Make your own free website on Tripod.com

OBRAS - COMPLETAS 

 
ÍNDICE DE TÍTULOS DE ARTÍCULOS PRENSA - URUGUAY

 

LOS VASCOS CANTAN Y DANZAN..*

El "Comité Pro Ayuda a los Vascos en Francia", que viene desarrollando en el Uruguay tan entusiasta y eficiente labor, ha organizado últimamente, a beneficio de los fines perseguidos por dicha institución, un concierto y dos romerías vascas. Instintivamente, el Comité ha buscado sus más eficaces colaboraciones en aquellos aspectos más típicos del espíritu vasco: el canto y la danza.

Porque el vasco canta siempre; en la alegría y en el dolor, en los banquetes y en la iglesia, junto a la cuna en que se mece el niñito reacio al sueño o en la triste "gau-illa" en que se velaba el cuerpo muerto del familiar o amigo que se fue, el canto brota del pecho vasco como algo que está en lo más profundo de su naturaleza. Los alegres murmullos de los arroyos que pasan brincando sobre sus lechos de piedra; los rugidos de su mar bravio, el ronco acento de los torrentes que bajan de las cumbres pirenaicas y los silbidos del viento que sopla a través de los bosques centenarios, parece le prestan esas notas dispares que el vasco sabe concordar en su pecho creando una música popular particularmente rica y original, admiración de propios y extraños: ella es tan propiamente nuestra y nos distingue de todas las naciones del mundo, como nuestro idioma alófilo nos cataloga aparte de todas ellas.

Uno de los aspectos más característicos de la música vasca es el ritmo llamado de "zortziko" o de cinco por ocho. Se trata de un compás de los llamados de amalgama, porque entran en una parte del valor de tres corcheas y dos en la otra. De aquí la gran dificultad de su medida para los extraños. El zortziko "Miramar" del gran violinista navarro Sarasate no lo miden bien jamás los extraños, aunque se trate de los mejores artistas'".

Claro que el 5/8 "no es exclusivamente nuestro, pues lo compartimos con griegos, lapones, lituanos, fineses, etc.", pero "ello no resta originalidad a nuestros zortzikos cantados o danzados, ya que no es la medida del 5/8, sino la forma peculiar de emplearla lo que determina la singularidad de nuestros aires típicos"^.

La primera recopilación de melodías populares vascas es la hecha por Pedro de Albéniz en 1824 para el libro de danzas vascas de Iztueta, libro éste que, según Charles Bordes, constituye un documento "peut-étre un¡-que dans la bibliographie du Folk-Lore". Después, las colecciones se han sucedido a través de Michel, Mme. Villehelio, Salaberri, Santesteban, Az-kue, P. Donostia, Guridi, Usandizaga, Almandoz, P. Madina, Uruñuela, Mokoroa, P. Olazaran, Sorozabal, Busca Sagastízabal, etc.

Los que asistieron al reciente concierto del Club Uruguay pudieron escuchar algunas de estas melodías a través de las magníficas voces de la soprano Erauskin y el bajo Algorta. Sus motivos son de lo más variado: ya se trata, en "Urrundik", de la nostalgia del pastor que solitario en la cumbre contempla el monte lejano que le hurta la vista de su pueblo natal, de cuyas campanas cree ya oír el eco; ya en "Lo..." es la dulce invitación al sueño que la madre hace al hijito que mece en la cuna; lo mismo es la romántica puesta del sol que se hunde en el mar convertido en un globo de oro, que la sátira contra aquellas tres señoritas de San Sebastián que sabían coser bien pero beber mejor...; ya narra un sucedido como en el "Ne-re amak ba'leki!" de Iparraguírre, o su tema es el sentimiento amoroso que bate dulcemente sus alas en el "Goizeko izarra"... Sobre todos los sentimientos, sobre todas las circunstancias; en la contemplación de la naturaleza o en el recuerdo de cosas, más o menos dignas de memoria, el vasco concibe una canción.

Pero si el vasco canta siempre, hay otra modalidad que por igual le distingue: su natural entusiasmo por la danza. Ya el P. Larramendi nos hacía ver a los chiquilines danzando en brazos de sus madres o nodrizas al escuchar el son del tamboril. Antes que él, Voltaire nos había clasificado como "un pequeño pueblo que brinca y baila en lo alto del Pirineo". La letra de una de nuestras más lindas y típicas melodías, aquélla que nos hace conocer al "pajarito que canta en la misma punta de la rama del manzano del caserío Aldape", termina con esta interrogación: "¿nork dantzatuko ote du soñutxo orí?", esto es, "¿quién bailará al son de esa música?", porque al vasco le parece natural que no se desaproveche la ocasión de trenzar unos ágiles pasos que brinda con su tocata el simpático pajarito.

Hay danzas de todas clases: unas para bailarines sueltos, otras para coros; alegres las unas, tristes las otras; las hay solemnes, hieráticas; satíricas y grotescas también. Pero, en general, puede decirse que una feliz combinación de dignidad y alegría preside a la mayor parte. Cuando Víctor Hugo, por el año de 1843, se detiene en la plaza guipuzcoana de Pasajes, contempla con admiración al pueblo que baila. Son ellas, entre otras, las humildes bateleras Pepa y Pepita, "dos bellas hermanas que tienen algo de puro y noble. La mayor posee un aire casto, la pequeña virginal. Se creería ver bailar a una madona, frente a frente de una diana''. Los muchachos que con ellas danzan son pescadores y labradores; sin embargo, Hugo al pintarlos "fuertes, hermosos, curtidos del sol", no deja de advertir que son respetuosos y tiernos en sus gestos con estas muchachas púdicas. Es la natural dignidad de la raza que rechaza desde lo más íntimo de su ser las contorsiones simiescas y los pasos lúbricos de ciertos bailes modernos. Porque el vasco siente bien que la danza no es solamente agilidad y belleza sino que, como escribía Platón, "imita las palabras de la Musa". De ahí que el respeto y la dignidad se impongan; pero, ¿es que ellos espantarán a la alegría? Nunca han pensado tal cosa los vascos. Cuando Jovellanos visitó nuestro país a fines del siglo XVIII pudo escribir: "allí es de ver un pueblo entero, sin distinción de sexos y edades, correr y saltar alegremente en pos del tamboril".

Este es nuestro pueblo, nuestro verdadero pueblo; aquél en que sus autoridades, vestidas de su indumento más solemne, dan el ejemplo en las fiestas danzando las primeras los ágiles pasos del "aurresku". Este es nuestro pueblo, tal como lo habéis podido ver, hermanos uruguayos, en las romerías de los pasados días 6 y 7 en el campo del Euskaro Español, danzando incansablemente a los sones de tamboriles, dulzainas y acordeones, con esa alegría que en el vasco nunca se agota, porque él sabía, mucho antes de que el pensador lo expresara, que sólo hay dos cosas por las que el hombre deba estar triste: el remordimiento y la enfermedad. Y nuestro pueblo, pese a sus desgracias presentes, sigue, en general, siendo sano y dueño de una conducta que no sabe engendrar remordimientos.

El Día, Montevideo, 1947.

 

URUGUAY.

 

  1. El pueblo vasco ventila 

  2. En los Campos Elíseos 

  3. Intermedio jovial 

  4. La invasión de Europa 

  5. Comunidad vasco-uruguaya 

  6. Palabras de agradecimiento 

  7. Hermandad vasca 

  8. "Albokas" y "albokaris" 

  9. ¡Agur!  

  10. Rezaron fervorosamente el rosario 

  11. El pueblo de las ermitas 

  12. Canciones de Navidad 

  13. Los vascos cantan y danzan 

  14. Estudios vascos 

  15. Las casas solares del País Vasco 

  16. La realidad española bajo Franco 

  17. Defensa de la Libertad 

  18. "Sabremos cumplir" 

  19. Los Juegos Florales Catalanes 

  20. "Con Libertad, ni ofendo ni temo" 

  21. Miseria y honor de la gramática 

  22. Los paisajes entrañables 

  23. Esta es la justicia que mandan hacer 

  24. Algo sobre el carácter vasco 

  25. Franco y la cultura vasca 

  26. Ensayo sobre el retorno 

  27. "La comarca y el mundo" 

  28. Uruguay y la UNESCO 

  29. Voluntad de sobrevivir 

  30. Arte Vasco 

  31. Adiós al Uruguay 

La Gran Semana Vasca de Montevideo
Indice de lo escrito y publicado por Bingen Ametzaga durante los meses de octubre, noviembre y diciembre de 1943 en la prensa uruguaya.

    1. La Semana Vasca

    2. Los meses vascos

    3. Territorio vasco

    4. Antropología

    5. Música

    6. Danzas

    7. Juegos y deportes

    8. Mitología

    9. Religión: herejes y brujas

    10. Idioma vasco

    11. Literatura euskérica

    12. Las Pastorales suletinas

    13 Los bertsolaris

    14. Escritores vascos en castellano

    15. Organización política vasca

    16. Tratados con Inglaterra

    17. Tratados de amistad v buena correspondencia

    18. El árbol de Gernika

    19. Democracia y sentido de ¡a dignidad humana

    20. Nobleza universal aspectos sociales del Fuero

    21. El árbol Maíato

    22. La mujer vasca

    23. El caserío

    24. La industria del hierro

    25. Argiñas y arotzas

    26. Marinos y descubridores

    27. Colonizadores y fundadores

    28. Garibai, Urkiza, Alberdi, Larrañaga...

    29. "Corto en palabras... "

    30. "Palabra de vasco "

    31. " Vasco hermano "

 

I) INIDICE OBRAS COMPLETAS PUBLICADAS INTERNET

I.1 Linea de Vida  y su Obra

I.2 Poesias en Euskera Recopilacion Total

I.3 Conferencias Recopilacion

I,4 Articulos Periodisticos Recopilacion Total

I.5 Lengua Vasca

I.6 Gernika

I.7 Uruguay

I.8 Venezuela

I.9 Reseñas Biograficas

I.10 Traducciones

I.11 Obras Publicadas

I.12 Semana Vasca en Montevideo

I.13 Ciclo de Clases

I.14 Nota Bio-Bibliografica

I,15 Biografia en Euskera

I.16 Sitio en Internet en Euskera

I.17 Nostalgia

I.18 Articulos Periodisticos Indice Cronologico

I.19 Articulos Periodisticos Indice Alfafabetico

II) OBRAS COMPLETAS - Libros Publicados en Internet

 

II.1  El Hombre Vasco

II.2 Hombres de la Compañia  Guipuzcoana

II.3  El Elemento Vasco en el siglo XVIII Venezolano

II.4 Vicente Antonio de Icuza

III) INDICE de TEMAS RELACIONADOS. Libros publicados por sus hijos;

 

III.1 Nere Aita - el exilio vasco - Mirentxu Amezaga 

III.2 Cronicas del Alsina -  Arantzazu Amezaga de Irujo

IV) Sus Hijos Escriben;

 

IV.1 Los tres Barcos que llevaron a Ama y Aita

IV.2 Travesia

V) Sus Hijos Escriben tras su muerte;

 

V.1 A mi Aita

V.2 La cancion de mi Padre

VI) Otros aspectos

 

VI.1 Reunion Familar en su Memoria

VI.2 Exodo

VI.3 Comision del Cuatricentenario de Caracas

VI.4 Inauguracion de la Plaza que lleva su nombre en Algorta

VI.5 Su Pequeño Poema en la Nota Necrologica 4 Febrero 1969

VII) Toda su Obra Publicada convertida en Formato PDF- puede ser leida en dispositivos  e-Book

 

 VII.1 Amézaga Vicente  Autor Irujo Ametzaga Xabier

 VII.2 Articulos de Prensa

 VII.3 Bio Biografica

 VII.4 Biografia en Euskera

 VII.5 Ciclo de Clases

 VII.6 Ciclo de Conferencias

 VII.7 Nostalgia

 VII.8 El Elemento vasco en el Siglo XVIII Venezolano

 VII.9 El Hombre Vasco

 VII.10 Los Hombres de la Compañia Guipuzcoana

 VII.11 Obras Publicadas

 VII.12 Vicente Antonio de Icuza

 VII.13 Poesias

 VII.14 Relacion de Escritos como Autor

 VII.15 Reseñas Biograficas

 VII.16 Semana Vasca Montevideo

 VII.17 Semana Vasca Montevideo Indice de Articulos

 VII.18 Traducciones

.

Dedicatoria y mi homenaje a Mercedes Iribarren Gorostegui - Su esposa y mi ama

 
Sitio en Internet en homenaje a Vicente de Ametzaga Aresti.
http://vicenteamezagaaresti.blogspot.com
Unico sitio en Internet, que lleva su nombre, de referencia completa de su vida y su Obra totalmente publicada en Internet, 
Poesias, Articulos de Prensa, sus Libros, completando asi, y cerrando todo lo que se habia escrito en libros sobre el y su vida
Creacion, Edicion y contacto: Xabier Iñaki Ametzaga Iribarren
e-mail: xabieramezaga@gmail.com
Blog Xabier Amezaga Iribarren: http://xabieramezaga.blogspot.com
Editoriales relacionadas con sus Publicaciones